Logo
ပင်မစာမျက်နှာ
သင်ခန်းစာများ
မှတ်စုစာအုပ်
အဘိဓာန်
JLPT Test
ဗီဒီယို
အဆင့်မြှင့်ရန်
အကြံပြုချက်
Logo
ပင်မစာမျက်နှာ
သင်ခန်းစာများ
မှတ်စုစာအုပ်
အဘိဓာန်
JLPT Test
ဗီဒီယို
အဆင့်မြှင့်ရန်
အကြံပြုချက်
Todaii Japanese
Switch language – current: my
Logo Japanese
[email protected]
(+84) 865 924 966
315 Truong Chinh, Ha Noi
www.todaiinews.com
DMCA.com Protection Status

Todaii Japanese အကြောင်း

အမှတ်တံဆိပ်ဇာတ်လမ်းမကြာခဏမေးလေ့ရှိသောမေးခွန်းများအသုံးပြုသူလမ်းညွှန်စည်းမျဉ်းနှင့် မူဝါဒငွေပြန်အမ်းအချက်အလက်

လူမှုကွန်ယက်

Logo facebookLogo instagram

အက်ပ်ဗားရှင်း

AppstoreGoogle play

အခြားအက်ပ်များ

Todaii German
Todaii English
Todaii Chinese
Todaii Korean
DMCA.com Protection Status

မူပိုင်ခွင့်သည် eUp Technology JSC ၏ပိုင်ဆိုင်မှုဖြစ်သည်

Copyright@2026

စကားဝှက်

စကားလုံးအသေးစိတ်

Strawberry candle

作詞・作曲:RAM RIDER、編曲:RAM RIDER・FILTER SYSTEM 花チル夜道 [4:38] 作詞:松井五郎、作曲・編曲:鈴木智貴 Libido zone [4:34] 作詞:松井五郎、作曲・編曲:大島こうすけ シレーヌの心音 [3:52] 作詞:松井五郎、作曲:大島こうすけ・加藤沙香菜、編曲:大島こうすけ

ဆက်စပ်စကားလုံးများ

べらべら

(副) (1)つかえないで勢いよく話すさま。 また, 深い考えもなくよくしゃべるさま。 ぺらぺら。 「~(と)まくしたてる」「何でも~(と)しゃべる男だ」 (2)紙や布などの薄くて弱いさま。 「~したカーテン」 (3)のんびりしているさま。 のんきにぶらぶらしているさま。 「半兵衛は蔵に~何してゐやる/浄瑠璃・宵庚申(下)」

滑らか

(1)すべすべしてなめらかなさま。 「心臓形に尖つた~な青葉/日本北アルプス縦断記(烏水)」 (2)弁舌によどみのないさま。 「客の顔の多くは紅に, 其舌の多くは~に/ふところ日記(眉山)」

べからず

(連語) 〔推量の助動詞「べし」の未然形「べから」に打ち消しの助動詞「ず」の付いたもの〕 助動詞「べし」の打ち消しの言い方。 現代語でも文語的表現として用いられることがある。 (1)文末に用いて, 禁止する意を表す。 …してはならない。 「無用の者立ち入る~ず」「みだりに運転者に話しかける~ず」「是は汝がもとどりと思ふ~ず/平家 1」 (2)(「ざるべからず」の形で)強く指示したり命令する意を表す。 「勝利をめざして奮励努力せざる~ず」「人として危難をみては助けざる~ず」 (3)不可能の意を表す。 …することができない。 現代語では, 多く「べからざる」の形を用いる。 「当たる~ざるいきおい」「許す~ざる行為」「万事にかへずしては, 一の大事成る~ず/徒然 188」 (4)そうする意志のないことを表す。 「われ他の女に娶(トツ)ぐ~ず, 汝亦他の男に近付く~ず/今昔 10」 〔中古では主として漢文訓読文に用いられた〕

便覧

ある事柄の全体が簡単にわかるように作った書物。 ハンド-ブック。 びんらん。 「大学~」

童

〔「わらわべ」の転〕 子供。 また, 元服をしない, 童形のままの者。 「是こそ京~のよぶなる上総の悪七兵衛景清よ/平家 11」

花弁

花を構成する花葉の一。 雌しべ・雄しべを保護し, 虫媒花では美しい色彩をもち, 昆虫を呼ぶ役目をする。 はなびら。

神戸

神社に付属して, 租税・課役を神社に納めた民。 神封戸(ジンフコ)。 かむべ。 神部。 じんこ。

皇

「すめら(皇)」に同じ。

調べ

※一※ (1)しらべること。 調査。 検査。 (2)尋問。 取り調べ。 「刑事の~を受ける」 ※二※ (1)音楽をかなでること。 演奏。 またそのメロディー。 「琴の~」 (2)楽曲。 曲。 「~は想夫恋/枕草子217」 (3)(音楽や詩歌のもつ)調子。 「軽快なワルツの~」 (4)「調べの緒(オ)」の略。 「~結んで胴かけて/浄瑠璃・千本桜」 <i>~がつ・く</i> 十分に調べて結果がわかる。

童

〔「わらわべ」の転じた「わらんべ」の撥音「ん」の無表記〕 (1)子供。 小さい子。 「里の~」 (2)子供の召し使い。 わらわべ。

競べ

くらべること。 競い合うこと。 競走。 多く複合語として用いる。 「力~」「駆け~」 <i>~物((クラベモノ))にならない</i> 差がありすぎて, わざわざ比べるにも及ばない。

較べ

くらべること。 競い合うこと。 競走。 多く複合語として用いる。 「力~」「駆け~」 <i>~物((クラベモノ))にならない</i> 差がありすぎて, わざわざ比べるにも及ばない。

比べ

くらべること。 競い合うこと。 競走。 多く複合語として用いる。 「力~」「駆け~」 <i>~物((クラベモノ))にならない</i> 差がありすぎて, わざわざ比べるにも及ばない。

蔵部

律令制で, 内蔵寮(クラリヨウ)や大蔵省に属し, 官物の出納をつかさどった下級役人。

白檜

シラビソの別名。

べからざる

(連語) ⇒ べからず(連語)(3)

須く

〔漢文訓読に由来する語。 「すべくあらく(すべきであることの意)」の約。 下に「べし」が来ることが多い〕 当然。 「学生は~勉強すべし」 〔古くは「すべからくは」の形でも用いられた〕

垂髪

婦人の髪形の一。 鬢(ビン)を大きく張り, 背の方へ長くさげたもの。 かもじを入れ, 水引などを結ぶ。 武家婦人・宮中女官などが結った。 すべしがみ。 おすべらかし。 さげがみ。

壁

(1)建物の外部を囲み, また内部を仕切るもの。 「~を塗る」「部屋の~に絵を掛ける」 (2)大きな困難や障害。 「記録の~」 (3)人と人との間のへだて。 「二人の間に~ができる」 (4)登山用語で, 直立した岩壁。 フェース。 (5)〔女房詞〕 豆腐。 おかべ。 (6)(壁を「塗る」を「寝(ヌ)る」にかけて)夢。 「まどろまぬ~にも人を見つるかな/後撰(恋一)」 (7)近世後期, 江戸で, 野暮(ヤボ)なことの意を表す通語。 「野暮を~とはさていかに/洒落本・一目土堤」 <i>~に馬を乗りか・ける</i> (1)出し抜けに, または無理押しに事を行うことのたとえ。 「~・けた婚礼/歌舞伎・小袖曾我」 (2)突然予期しないことに出会って困惑することのたとえ。 「壁に馬乗かけ, 誰をかうとのちゑもなし/浄瑠璃・井筒業平」 <i>~に突き当た・る</i> 仕事や考えなどがそれ以上進めないような困難に直面する。 行き詰まる。 壁にぶち当たる。 <i>~に耳</i> どこでだれが聞いているかわからず, 秘密はとかく漏れやすいということ。 「~あり, 障子に目あり」 <i>~の中の書(フミ)</i> 〔「漢書(芸文志)」より。 秦の始皇帝の蔵書の禁令を避け, 孔子の家の壁の中に隠されてあった「古文尚書」などが漢代に発見されたことから〕 周代の古文字で書かれた「尚書」「礼記」「論語」「孝経」など数十編の儒家の経典をいう。 へきちゅうしょ。